C comme
	
	Capoeira.
	Bel objet d’étude comparatiste que cette lutte dansée
	inventée par les esclaves noirs du Brésil. Plus qu’un art martial, il
	s’agit d’une philosophie en acte qui fait contrepoint au système de la
	pensée blanche et qui prouve, comme le disait Nietzsche, que les
	pensées sont des gestes, mais aussi qu’il faut « penser avec son
	pied ». La capoeira est l’art de la pensée du corps pur, du corps sans
	organes qui surplombe nos corps de plomb comme un ciel d’orage. Que de
	pensées dans le geste d’un capoeiriste, que de gesticulation mentale
	dans le discours d’un philosophe !
	(http://www.revue-silene.com/f/index.php?sp=liv&livre_id=167)
    
 
	Cinéma.
	Littérature et cinéma constitue un axe de recherche
	comparatiste en constant développement. Diverses manifestations en ont
	témoigné, soit à la faveur d’une présentation du cinéma brésilien lors
	des « Journées brésiliennes de Nanterre » de 2006, soit lors d’un
	cycle « Carmen », figure féminine de l’Eros latin, en décembre 2011,
	soit à l’occasion d’une journée d’étude « Opéra et cinéma », en 2013.
    
	Cohen.
	Philippe Zard dirige les Cahiers Albert Cohen (23 numéros à ce
	jour). Il a également publié, avec Alain Schaffner  Albert Cohen dans
	son siècle, (coll. « Colloque de Cerisy », éd. Le Manuscrit, 2005).
    
	Corps.
	Comment le corps entre-t-il en littérature ? Comment s’inscrit-
	il dans le texte ? Si un  corps se constitue par traduction et
	interprétation d’affects, comme le pensaient Spinoza ou Nietzsche, on
	peut dire que le corps écrit. Etudier le travail de traduction qui
	s’effectue entre la sémiotique du corps et la sémiotique du texte,
	voire celle des arts, est une problématique comparatiste majeure. Elle
	intéresse toutes les équipes et tous les axes du centre de recherches
	et concerne le lien entre poétique du corps et poétique romanesque, la
	présence de la voix dans le récit et à l’opéra, la question de
	l’expérience des limites du langage (voir « Poésie »), le corps et ses
	pratiques comme objet de transfert culturel, etc. Parmi les
	publications sur cette problématique : Le corps dans la langue, la
	littérature, l’histoire, les arts et les arts du spectacle. XVIIIe
	Colloque International des Néo-hellénistes des Universités
Francophones 15-17 mai 2003, (Anna-Olvia Jacovides-Andrieu (dir.),
	Société Culturelle Néo-hellénique, 2005) ; Le corps et ses traductions
	(Camille Dumoulié, Michel Riaudel (dir.), Desjonquères, 2008) ; C.
	Dumoulié, « Les trois écritures des corps », in Ecritures du corps.
Nouvelles perspectives, Pierre Zoberman, Anne Tomiche, William J.
	Spurlin (dir.), Garnier, 2013) (voir  aussi Capoeira).